ذكريات في الترجمة: حياة بين خطوط الأدب العربي – دينيس جونسون ديفيز

6.99 دولار

هذه مذكرات رائد الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية دينيس جونسون ديفيز وليست مصادقة أن يجتمع علمان في كتاب واحد أحدهما رائد الرواية العربية المعاصرة نجيب محفوظ، والآخر رائد الترجمة دينيس أو عبد الودود. كما كان يحب أن يقال له بعد أن أشهر إسلامه : وقد قدم محفوظ لهذه المذكرات معبرا عن عشرة العمر التي جمعته بـا ديفيز لما يربو على نصف القرن حدث ذلك حين قرأ للمرة الأولى رواية (زقاق المدق) وصاح صبحة “لقد وجدتها”. وجدت الرواية العربية التي يمكن أن تترجم للانجليزية وتثير الاهتمام. كتاب (ذكريات في الترجمة ) شهادة عن قرب لتجربة عدد من أهم الكتاب الذين أثرواية الأدب العربي، وحين يفرد مؤلفه فصلاً مستقلاً لكل واحد من هؤلاء الكتاب، فإنه يقدم شهادة نادرة لا يمكن أن يقدمها أحد سواء لأن زاوية النظر إلى تجربة هذا الكاتب أو ذاك زاوية مختلفة، لا يمكن أن يقدمها لنا ناقد أو صديق مقرب فقط بل مترجم فذ يمتلك أدوات وإحساس اللغتين العربية والإنجليزية على حد سواء، كما أن رحلته مع نماذج الأدباء في مصر هي في الحقيقة رحلة مع كل نماذج الأدب العربي من حيث نظرة الكتاب إلى أنفسهم منذ بذور التطور التي أحدثت تغييرا حقيقيا في الأدب العربي كما في ( تلك الرائحة لصنع الله إبراهيم وقصص يحيى الطاهر عبد الله أو من قبلها في لحظات ميلاد أعمال الطيب صالح، ولعل الطيب صالح من القلة القليلة التي يبدو الكاتب حزينا بشأنها. لأنه لم ينتج نصوصا أكثر على العكس من كاتب مثل نجيب محفوظ الذي يعلن دنيس فرحه يمتجزه النوعي الكبير كان دينيس صديقا للكاتب الشاب نجيب محفوظ في أربعينيات القرن العشرين، وأستاذ الطالب إحسان عباس والطالبة فاطمة موسى – العالمان الجليلان بعد ذلك . وصديق يحيى حقي ولويس عوض وتوفيق الحكيم ومحمود تيمور مرورا بإدوارد الخراطة والطيب صالح وانتهاء بأجيال يوسف أبو رية وسعيد الكفراوي ومحمد البساطي وتوفيق صايع وغسان كتفائي، وكذا جبرا إبراهيم جبرا منذ أيام الدراسة الجامعية، ونصوصهم جميعا متمثلة في ترجماته.

🚚 التوصيل المتوقع: 3-8 أيام عمل.

🛒 خصم 10% لمدة محدودة.
⚠️ معلومات عن توافر المنتج إتاحة المنتج ترتبط بدقة تحديث البائع للمخزون. عند عدم توافره نلتزم بالآتي: نبذل قصارى جهدنا لتوفيره من مصادر بديلة. نرد المبلغ المدفوع إذا لم ننجح بتوفيره. نهدي إليك تخفيضًا على طلبك القادم.

غير متوفر في المخزون

معلومات إضافية

الوزن 0.4 كيلوجرام
كود الكتاب

3426

اللغة

عدد الصفحات

140

الناشر

مترجم عن

المترجم

الكاتب

من نشر: المركز القومي للترجمة عرض جميع المنتجات من المركز القومي للترجمة

شارك سلة المشتريات